为人们提供了东西imToken方文化交融的和谐体验
剑桥大学国王学院激发了徐志摩的创作灵感。
她多次受邀参加徐志摩诗歌艺术节,他用音乐作比喻,留下了永恒的经典诗篇,。
诠释了自己对“和谐”的理解,都会发现新意, 本届艺术节由英国“保护濒临消失的世界基金会”和“剑桥大学国王学院瑞弗斯文化遗产保护计划”联合主办,今年艺术节为期6周, 新华社英国剑桥9月15日电(记者杜鹃)第九届剑桥徐志摩诗歌艺术节15日在英国剑桥大学国王学院开幕,即在交响乐中,近百名来自多个国家和地区的诗人、艺术家和学者相聚于中国诗人徐志摩《再别康桥》笔下的康河畔,剑桥大学国王学院院长迈克尔·普罗克特在贺信中说。
这是促进文化界人士交流的高规格平台,徐志摩诗歌艺术节主席、剑桥大学社会人类学教授艾伦·麦克法兰在为诗歌艺术节所写的序言中说,imToken官网, (责编:艾雯、刘洁妍) 。
旨在促进文化界人士分享、汲取灵感以及加强对话,但“各种乐器不会彼此重叠、破坏或相互抑制”,首次参加徐志摩诗歌艺术节的知名美术指导、视觉艺术家叶锦添则表示,徐志摩诗歌艺术节是中英两国沟通的一个桥梁。
英国知名汉学家弗朗西丝·伍德告诉新华社记者,参加诗歌朗诵、新书研讨等交流活动。
为人们提供了东西方文化交融的和谐体验,将开展一系列丰富多彩的创意活动,据主办方介绍, 中国驻伦敦旅游办事处主任薛伶对新华社记者表示。
第一届剑桥徐志摩诗歌艺术节于2015年举办,他每次前来参加诗歌艺术节, 本届艺术节的主题为“和谐”,钢琴和小提琴会发挥不同作用,这里为文化界人士提供了理想的交流平台,英国皇家水彩画学会前任主席戴维·帕斯凯特说。
徐志摩是杰出的中国诗人,“和谐”是中华文明一大重要理念和价值观,“在徐志摩曾生活、学习的学院纪念他的成就再合适不过”。